Увійти
Жіночий інформаційний портал
  • Перевірте, як довго ви проживете за датою народження
  • Церемонія інавгурації президента Російської Федерації Вступ на посаду глави держави
  • Як вивчити німецьку самостійно: покрокова інструкція Німецька мова
  • Пісна солянка Солянка пісна рецепт
  • Сирні кекси Кекс із сиру та сметани
  • Валуй (гриб): приготування в солоному та маринованому вигляді Солоні кулачки
  • Як вивчати німецькі слова: прості та сучасні прийоми. Як вивчити німецьку самостійно: покрокова інструкція Німецька мова

    Як вивчати німецькі слова: прості та сучасні прийоми.  Як вивчити німецьку самостійно: покрокова інструкція Німецька мова

    Прийоми мнемотехніки

    Прийоми мнемотехніки відомі ще з часів античності. Періодично вони переживали часи підвищеного інтересу та розквіту. Але одне було ясно завжди: їхнє знання та використання значно полегшує запам'ятовування будь-якого матеріалу та покращує пам'ять.

    Порада: Познайомтеся з деякими, найвідомішими, прийомами мнемотехніки і перевірте їх ефективність.

    1. Техніка "Loci"

    Нові слова "закріплюються" за добре відомими об'єктами дорогою додому, за предметами обстановки у квартирі тощо. Наприклад, вам потрібно вивчити німецькі слова, які схиляються за особливим змішаним типом: der buchstabe, der gedanke, der wille(n), der funke, der friede(n), der name, der same(n), der haufen und das herz . "Розмістіть" ці слова подумки або на картках зі словом та/або картинкою на нерухомих предметах у вашій кімнаті. Дивіться та запам'ятовуйте.

    2. Метод "ключових слів" (keyword method)

    Іноземне слово запам'ятовується в парі зі словом рідної мови, що звучить схоже, і обидва запам'ятовуються в якомусь образі:
    "Gabel" - "граблі" (Подумки малюємо картинку: велетень їсть граблями.)
    "Bratkartoffeln" - "брат" (подумки малюємо картинку: фотографія брата, у якого замість голови картопля.)
    "Wetter" - "вітер" (Подумки малюємо картинку: вітер жене хмари і приносить погану чи хорошу погоду.)

    3. Техніка асоціативних зв'язків

    Пов'язана з властивістю нашої пам'яті швидше та міцніше запам'ятовувати те, що знаходиться у природній чи логічній взаємозалежності. Асоціативні зв'язки можуть бути різних типів:

    3.1. Інтерактивні:
    Щоб вивчити ряд слів, потрібно зв'язати їх в асоціативний ланцюжок, хай навіть безглуздий. Наприклад, ви хочете запам'ятати іменники середнього роду, які утворюють множину за допомогою нетипового для цього роду суфіксу -en:
    das Auge, das Bett, das Ende, das Hemd, das Interesse.
    Намалюйте уявно чи реально картинку: на кінці ліжка лежить сорочка, з кишені якої виглядає око, у зіниці якого написано слово "цікавість".

    3.2. Графемні:
    Легше запам'ятовуються схожі слова, якщо ви придумаєте собі "вузлики на згадку" (німецькою мовою вони називаються Eselsbrücken - "ослячі містки") і графічно закріпіть їх. Наприклад: нап Раво - R echts, на Лево - L inks.
    А так легше запам'ятати правило вживання спілок a ls - w e nn:
    A ls in der Verg A ngenheit einm A lig, w E nn in der G E g E nwart m E hrmalig,
    або рід іменників: de R Fehle R, di E Fahn E, da S Gedächtni S.

    3.3. Образні:
    der Hahn - півень та кран (за формою); plötzlich – уявляємо собі людину, перед якою в калюжу падає камінь і оббризкує його водою з ніг до голови.

    3.4. З рідною мовою:
    die Trauer - "жалоба", rot - червоний як "рот", flott - "швидкий" як літак Аерофлоту; die Dose - "бляшана банка" (з колою) - моя щоденна "доза".

    3.5. Кінесичні або "рухові":
    "Прив'язування" слова чи фрази до жесту, руху. Наприклад, легко запам'ятовуються прийменники з давальним і знахідним відмінками, якщо їх заучувати, супроводжуючи семантизуючими жестами: in, an, auf, vor, hinter, über, unter, neben, zwischen.

    3.6. Контрастивно - безглузді:
    Для того, щоб запам'ятати, наприклад, рід слів, особливо в тих випадках, коли він не збігається з рідною мовою, що викликає прикрі помилки:
    das Bett - ліжко о, der Sessel - крісло, das Regal - полк о, die Couch - диван а. Можна запам'ятовувати німецькі слова, підшукуючи їм у рідній мові схожі та смішні асоціації: Überraschung – "ошарашинг".

    3.7. Природні:
    Наприклад, для запам'ятовування роду іменників заучуйте групи слів такими, якими вони зазвичай використовуються:
    ein Glas Bier, ein Stück Brot (всі слова середнього роду),
    eine Tasse / Flasche Milch, eine Scheibe Wurst, eine Stunde Zeit (всі слова жіночого роду).
    І, взагалі, намагайтеся вивчати нові слова не ізольовано, а в "природних" словосполученнях:
    eine große Rolle spielen, an der Universität studieren, einen Deutschkurs besuchen, die Prüfung ablegen, am Tisch sitzen, mit Appetit essen, sich über jemanden lustig machen...

    4. Техніка складання речень чи твір історій

    Наприклад, Вам потрібно запам'ятати дієслова, які утворюють Perfekt з sein:
    sein, werden, bleiben, folgen, begegnen, gelingen, misslingen, passieren, geschehen.
    Ви вигадуєте історію, в якій використовуєте всі ці слова-виключення:

    Їх bin Detektiv. Heute bin ich in der Stadt gewesen. Ich bin einem Mann gefolgt. Es ist dunkel geworden. Plötzlich ist mir mein Freund begegnet. "Was ist passiert?" - wollte er wissen. - "Warum bist du nicht zu Hause geblieben? Es ist mir nicht gelungen, dich telefonisch zu erreichen." bin ich meinen Freund losgeworden. Es ist nichts Schlimmes geschehen. Aber meine Verfolgung ist misslungen!

    5. Техніка складання римування

    Для запам'ятовування різних слів, правил та винятків, наприклад:

    Фонетичні:
    Vor l, m, n und r, das merke ja, steht meistens das Dehnungs-h.
    Nach l, m, n, r, das merk dir ja, steht nie tz und nie ck.

    Граматичних:
    -chen und -lein machen alles neutral und klein.

    Regelmäßige Verben tun nicht weh, vorne ge-und hinten-t.
    Bei Verben auf-ieren kann nichts passieren: ohne ge-, aber hinten-t.

    Bis, durch, gegen, ohne, um, für – öffnen dem Akkusativ die Tür.
    Durch, für, gegen, ohne, bis, um - Akkusativ, sei nicht dumm!

    Aus, bei, mit, nach, seit, von, zu - sieben sind es an der Zahl
    wünschen stets den dritten Fall.

    Aus, bei, mit, nach, seit, von, zu
    Fordern Dativ immerzu!

    Während des Sommers ist es heiß
    Wegen der Sonne, trotz des Regens
    Um des Lernens willen lerne ich Deutsch
    Anstatt mich in Bett zu legen!

    Über, unter, vor und zwischen,
    an, auf, hinter, neben, in
    Nehmen Dativ nach dem "wo?"
    Und Akkusativ nach "wohin?"

    6. Техніка складання акронімів (або абревіатур)

    Для запам'ятовування, наприклад:
    сполучних спілок: ADUSO - aber, denn, und, sonder, oder;
    суфіксів-індикаторів різних пологів:
    der Ig/ling/or/ismus
    die Heit/ung/keit/ei/schaft/tion
    das Tum/chen/ma/lein/ment/um.

    7. Техніка мелодизації та ритмізації

    Проспівування мовного кліше або стійкого словосполучення на просту відому мелодію:
    Würden Sie mir bitte sagen! - "Микола, давай закуримо!"
    Schwer zu sagen! - "Устань раніше, встань раніше, встань раніше!"
    Для навчання правопису s/ss/ß: Nasse Füße machen Spaß, weißt du das?

    8. Техніка візуалізації значень слів чи змісту правил, наприклад:

    фонетичного: виділення довгих голосних: BrOt, suchen, trösten;

    граматичного:

    наприклад, відмінювання сильних дієслів в даний час зобразити у формі «своєї» особливої ​​таблиці або:
    рамкову конструкцію німецької пропозиції зобразити у вигляді моста, по обидва боки якого знаходяться, наприклад, дієслова та приставки:

    Ich stehe um 7 Uhr auf.
    Wann stehst du auf?

    4.2. Хочу все знати! Або як опановувати лексику, граматику, фонетику.

    Мільйон, мільйон, мільйон нових слів...
    Я здогадався!
    Словник чи картки?

    "Guten Tag!" Немає легких мов, але якщо ви дійсно дуже хочете вивчити німецьку, у вас все вийде. Німецька мова побудована на логіці, з простим синтаксисом і деякими запозиченими словами, що увійшли до словникового запасу. Німецька, як і датська, англійська та голландська, належить до романо-німецької мовної родини. Німецька та англійська мови тісно пов'язані між собою, так що, доклавши трохи зусиль та витративши якийсь час, ви зможете вивчити його! Нижче читайте кілька рекомендацій про те, як вивчати мову.

    Кроки

    Засвоїть основи

      Почніть з вивчення голосних та приголосних.Вимова голосних і приголосних німецькою відрізняється від англійської. Спочатку вивчіть вимову букв, щоб потім було легше вчити і правильно вимовляти слова.

      • Зверніть увагу на те, як звучать голосні, коли вони йдуть окремо та в парі з іншими голосними. Дуже схоже на англійську, дві голосні разом звучать не так, як окремо.
      • Простіше кажучи, приголосні звуки можуть вимовлятися по-різному в залежності від їхнього положення в слові або в залежності від поєднання з іншими приголосними. Для правильної вимови слів вивчіть ці правила вимови.
      • Не забудьте, що німецькою є голосні, яких немає в англійській (Ä Ö Ü ß). Якщо ви хочете, щоб вас розуміли, і якщо ви самі хочете все розуміти, вам доведеться запам'ятати вимову цих голосних.
    1. Вивчіть основну лексику.Запам'ятайте основну лексику, щоб у вас була база знань, до якої ви додаватимете вивчені пізніше дієслова, іменники та прикметники. Перед тим, як вирушити до Німеччини або заговорити з німцем, важливо вивчити основні слова та висловлювання.

      • Почніть із найважливіших простих слів, таких як «так», «ні», «будь ласка», «дякую» та цифр від 1 до 30.
      • Далі перейдіть до виразів "Я" (Ich bin), "Ти" (Du bist), "Він/Вона" (Er/Sie ist) і т.д.
    2. Навчіться складати прості пропозиції.Вивчіть основний принцип побудови речення. Це не буде особливо складно, тому що в цьому плані німецька дуже схожа на англійську. Є деякі відмінності. Деякі з них ви вивчите на початковому етапі, а деякі пізніше.

      • Німці загалом зможуть зрозуміти, що ви намагаєтеся сказати, навіть якщо у вас буде неправильний порядок слів. Для того щоб вас зрозуміли, набагато важливіша вимова. Тож не особливо турбуйтеся через граматику.

      Подальше вивчення

      1. Вчіть іменники.Як тільки ви запам'ятаєте базу слів, яка дозволить вам говорити німецькою, вам захочеться знати більше слів. Найкраще почати з іменників. Спробуйте почати з основних і потрібних слів, таких, які використовують у повсякденному житті.

        • Іменники змінюються за родом і відмінками. Розширюючи свій словниковий запас, запам'ятовуйте, як ці категорії змінюють слово.
        • Найкраще почати з іменників про їжу, про предмети, які вас оточують у будинку, важливі місця в місті, і важливі люди, з якими вам може знадобитися розмовляти або знайти (наприклад, лікар, поліцейський і т.д.).
      2. Вчіть дієслова.Вам також захочеться вивчити основні дієслова. Це допоможе вам збагнути всі ті іменники, які ви запам'ятали! Дієслова німецькою мовою відмінюються. Розширюючи свій запас дієслів, вам доведеться вивчити систему відмінювання дієслів.

        • Перед тим, як вивчати складні дієслова, запам'ятайте найголовніші. Бігти, йти, стрибати, зупинитися, впасти, бути, мати, говорити, робити, отримувати тощо. Для початку ці слова будуть найкориснішими. Їх легше запам'ятати та використати, ніж складні дієслова.
      3. Вчіть прикметники.Як тільки ви засвоїли іменники та дієслова, вам захочеться розширити прикметники. Прикметники також змінюються, тому переконайтеся, що ви розібралися, як вони схиляються.

        Читайте.Спробуйте читати, поки вчіть усі ці нові слова. Так ви зможете не лише тренуватися, а й шукати нових незнайомих слів. Читайте найпростіші книги, наприклад, дитячі казки. На ранньому рівні вам буде найлегше зрозуміти казки.

        Дивіться фільми.Дивіться фільми із субтитрами. Такий спосіб перегляду не тільки допоможе вам повністю насолодитись фільмом, а й звикнути до звучання мови. Це також добрий спосіб вивчити базову лексику. Намагайтеся простежити, як переклад порівнюється з тим, що говорять з екрану.

      Повчаємо поглиблені знання

        Відвідуйте уроки для учнів із просунутим рівнем мови.Так як ваші знання стануть глибшими, то вам неодмінно захочеться, щоб уроки відповідали рівню, якого ви досягли. Це стане вам новим викликом. Ви ознайомитеся з складнішими аспектами мови. Поглиблені курси доступні в місцевих коледжах та університетах. Ви також можете замовити онлайн-курс такого авторитетного університету, як Інститут Гете.

        Спробуйте повчитися у Німеччині.Німецький уряд всебічно заохочує культурний обмін. Ви відкриєте для себе безліч можливостей для навчання в Німеччині. Життя в Німеччині покращить вашу мову краще, ніж будь-що, т.к. ви поринете в мовне середовище і бачитимете, як воно застосовується на практиці.

        • Ви можете потрапити до Німеччини за програмою обміну вашої школи або університету або можете подати документи на вступ до школи або університету в Німеччині. Вам буде видано студентську візу, яка дозволить перебувати в країні, а плата за навчання буде меншою, ніж у багатьох інших місцях. Ви також замість школи можете знайти собі роботу. Якщо ви досить молоді, можете навіть працювати нянею або допомагати по господарству. Англомовні няньки в Німеччині дуже затребувані.
      1. Заведіть дружбу із німцем.Потоваришувавши з німцем, у вас буде можливість тренувати свою німецьку, запитати як правильно вимовлятися слова чи вживається граматика, вивчити нові слова, а також познайомитися з іншою культурою. Ви можете переписуватись з ними в онлайні, дзвонити через Skype або спробувати знайти місцевих німців (студенти з обміну у вашому університеті).

        Читайте якнайбільше.Читайте все, що потрапить під руку. Намагайтеся читати складніше тексти, щоб розвивати свій словниковий запас. Ви можете читати все, що завгодно, але краще вибирайте для читання тексти з правильною граматикою та правописом. Це допоможе вам правильно вивчити мову.

        • Чи можете читати в режимі онлайн німецькі газети та журнали. Наприклад, Der Zeit, Frankfurter Rundschau або Der Spiegel (вважається трохи легшим для читання, ніж газети).
      2. Дивіться фільми без субтитрів.Вам доведеться розуміти мову, не спираючись на готовий переклад. Ви відразу можете не розуміти всі слова, але з часом розумітимете все більше і більше. Це то, можливо хорошим способом вивчити нестандартну лексику, т.к. ви познайомитеся з мовою, з якою ви не стикаєтесь у щоденних розмовах.

      3. Як і з будь-якою іншою мовою: практика та ще раз практика. Спробуйте повністю зануритися в німецьку мову і щодня використовувати її якнайбільше.
      4. Не робіть надто великих перерв між вивченням мови. Через паузи ви можете забути пройдений матеріал. Намагайтеся займатися 2-3 години та щодня займатися мовою.
      5. Шукайте у словнику будь-яке незнайоме слово, яке ви почули чи побачили. Постійно носіть при собі блокнот і записуйте слова, якщо у вас зараз немає часу подивитися в словник, пошукайте їх потім. Навіть якщо ви не впевнені, як правильно пишеться це слово, Google досить добре розпізнає неправильно написані слова.
      6. Німецька мова відома довгими складними словами (наприклад, Pfändungsfreigrenzenbekanntmachung!) але не варто лякатися. Через деякий час ви звикнете до освіти та звучання німецьких слів. Як тільки ви виробите потрібні навички, вам буде легко зрозуміти, на які частини поділяється складне слово.

    Отже, ви почали вивчати німецьку мову. І, відповідно, вам потрібно вивчати слова, з яких складається німецька мова. Хотів би звернути вашу увагу на ті моменти, які вам, можливо, допоможуть.

    Завжди навчайте слово разом із артиклем. Точніше, вчіть рід слова. Але мені здається, зручніше вивчати саме слово з артиклем. І вчимося правильно заучувати слово, прочитавши його у словнику.

    das Fenster, -s, = – вікно

    Що означає цей запис?

    das (артикль) свідчить про те, що це слово – середнього роду.

    - s – вказує на частинку, яка додається до слова у генитиві (Genitiv). Згадаймо, що генітів у німецькій мові відповідає на запитання wessen - Чий? У російському генітів (родовий відмінок) відповідає питанням кого – чого – чий?

    Приклад такого відмінювання

    Verwenden des Fensters - Використання (чого?) вікна.

    = - цей запис свідчить про те, що у множині слово не змінюється.

    Die Fenster sind offen. Вікна відчинені.

    Як ви бачите, у множині саме це слово не змінилося, до нього не додалося типове для слів середнього роду закінчення er .

    Але ось частка s , що додається в генітів, це стандартне закінчення для таких слів.

    Звідси правило для полегшення запам'ятовування слів німецькою мовою.

    Рід слова вчимо завжди!

    Чому це важливо? По-перше, ми часто використовуватимемо слово саме з артиклем.

    Das Buch є дуже привабливим.

    (Ця книга цікава

    Сказати просто – Buch ist interessant - Докорінно неправильно.

    Крім того, артикль нам знадобиться у використанні в присвійних займенниках.

    Das Buch ist interessent. Ich habe es gelesen.

    Цікава книга. Я її прочитав.

    N.B. Зверніть увагу на те, що слово «книга» в німецькій мові середнього роду. Дуже часто рід у німецькій та російській мовах не збігаються.

    Відмінювання в генитиві для цього слова вчимо тоді, коли воно відрізняється від стандартного. Відразу зазначу, що майже у всіх випадках генітів із іменниками утворюється за допомогою стандартних закінчень -s або -es . Тому майже завжди ми можемо пропускати це відхилення в записі і не вивчати його.

    Почніть вивчати короткі, однокореневі. Якщо вам трапляється довге німецьке слово, обов'язково розбийте його на корені і вивчіть це коріння також. Навіщо?

    das Rathaus - Ратуша, буквально "будинок поради".

    der Rat - порада

    das Haus - будинок

    Ось ми розбили слово на його складові та зрозуміли, як воно влаштоване. Чому це важливо?

    Тепер ми можемо розуміти багато слів, які ми раніше навіть не вчили, але знаємо його окремі складові.

    Наприклад, нам трапляється слово raten . По закінченню -en і з того, що слово пишеться з маленької (маленької) літери, можна припустити, що це дієслово. Що він означає?

    Корінь Rat (Порада) ми вже знаємо. Звичайно ж – це дієслово «радити»!

    А ось нове слово – der Ratgeber .

    Частинка " geber " явно від дієслова " geben “ – давати, закінчення -er вказує на рід занять. Тобто. "що дає" щось.

    Що виходить? «Даюча» + «рада» - радник, консультант! Ось так, не знаючи самого слова, але знаючи його складові ми можемо самостійно, не заглядаючи в словник, зрозуміти це слово.

    Вивчення прикметників та прислівників

    Їх найкраще вчити парами. Тобто.

    klein – groß (маленький великий)

    kalt – hei ß (холодний – гарячий)

    Вивчення дієслів

    Дієслова потрібно вчити, звертаючи увагу на такі моменти.

    1. Чи правильне це дієслово. Якщо дієслово неправильне – краще його вчити окремо, вони зазвичай заучуються у спеціальній таблиці.
    2. Зверніть увагу на те, чи дієслово зворотне чи ні. Тобто. чи вживається дієслово з часткою sich (або mich , dich і т.д.). У російській мові такі дієслова вживаються з часткою -т-ться.

    Приклад: радіти (радувати себе) - ich freue mich (я тішуся, я радий). Обов'язково вчіть дієслово з цією частинкою, щоб потім правильно його вживати.

    1. Зверніть увагу до управління дієсловом, тобто. з яким приводом і відмінком він використовується. Чому? Тому що управління дієслова в німецькій мові може відрізнятися від російської.

    Я стріляю в ціль.

    Але у німецькій мові управління дієслова schießen (стріляти) зовсім інше!

    Ich schieße auf Ziel - Буквально, Я стріляю на ціль.

    Або ж дуже поширена фраза

    Я тобі подзвоню (телефоном).

    У німецькому слові є дієслово anrufen , це дієслово з приставкою, що відокремлюється (ще одна тонкість).

    По-німецьки фраза виглядатиме зовсім інакше:

    Ich rufe dich an - Буквально, Я тебе зателефоную.

    Вивчення прийменників

    Зверніть увагу, що є прийменники, які використовуються лише з одним відмінком.

    Прийменники, що вживаються тільки з дативом (дальний відмінок)

    mit, nach, aus, zu, von, bei, seit, außer, entgegen, gegenüber

    Прийменники, що вживаються тільки з акузативом (знахідний відмінок)

    durch, für, ohne, gegen, um, bis, entlang

    Прийменники, що вживаються тільки з генітивом (родовий відмінок)

    während, trotz, statt, wegen, ungeachtet, außerhalb, innenhalb

    Завчивши один раз управління таких прийменників, ви надалі легко будете правильно будувати пропозиції німецькою мовою.

    Як вивчати німецькі слова?оновлено: травень 6, 2019 автором: Amazing-World!

    Німецький текст рівень А1 – Mein Wochenende.
    Mein Wochenende. Am Samstag waren wir im Wald. Wir sind mit dem Fahrrad gefahren und dann sind wir в Schwimmbad gegangen. Im Schwimmbad haben wir viel gebaden. Nach dem Schwimmbad haben wir den Orangensaft getrunken. Am Abend hat meine Frau einen Kuchen gebacken. Wir haben den Kuchen gegessen. Mein Sohn liebt den Kuchen. Nach dem Abendessen haben wir mit dem Ball gespielt.
    Das ist mein Wochenende!
    Мої вихідні. У суботу ми були у лісі. Ми їздили велосипедами і потім ми в басейн ходили. У басейні ми купалися багато. Після басейну ми пили апельсиновий сік. Увечері моя дружина спекла пиріг. Ми його з'їли. Мій син дуже любить пиріг. Після вечері ми грали із м'ячем. Це мої вихідні!

    Ein junger Hase - (Один) молодий заєць
    Текст буде написаний німецькою мовою з паралельним перекладом на російську мову.
    Ein kleines Tier wohnt in einem märchenhaften Wald.
    Das Tier ist ein junger Hase.
    Der liebt oft in einer kleinen und schönen Stadt spazierengehen.
    Dieser Hase heißt Doni und er ist sehr nett.
    Seine Frau ist auch sehr schön und jung.

    Aber in diesem Märchen sprechen wir über den Hase Doni.
    Doni hat ein altes, schönes und gemütliches Häuschen. Auch fährt er gern mit seinem Fahrradum den Wald herum. Am Wochenende möchte er in diese Stadt fahren, m ein schönes und kleines Fahrrad für sich zu kaufen.

    Er hat schon ein altes Fahrrad, trotzdem will er ein neues.
    Normaleweise fährt er durch den Wald oder den Park.
    Dieser Park liegt entlang den Wald.
    Neben dem Parkgibt es einen großen Markt.

    Auf diesem Markt kauft er viele Möhren für seine kleine Familie.
    Wahrscheinlich geht er auch am Samstag auf diesen Markt zu Fuß oder mit seinem alten Fahrrad.
    Aber muss er zuerst in d…

    Німецька мова тест рівень А1 Урок 1 - 5
    Виберіть тест і дізнайтесь свій результат:
    Тести складаються з 10 питань з кожної теми. Після проходження тесту, Ви відразу дізнаєтесь Ваш результат. Правильні відповіді будуть позначені зеленою галочкою, а неправильні відповіді будуть позначені червоним хрестиком. Це допоможе Вам закріпити матеріал та попрактикуватися. Удачі вам.

    Урок 26. Погода.
    Lektion 26. Das Wetter.
    Тема погода у німецькій мовіє також однією з найважливіших. По-перше, це потрібно для саморозвитку, а по-друге з погодою, ми стикаємося щодня. Як спитати про погоду?Запитання: Wie ist das Wetter?- Як погода? - Дослівно- Як (є це) погода? Відповідь: Das Wetter ist schön. - Погода чудова. - Дослівно- (Це) погода (є) чудова. Як спитати про температуру повітря?Запитання: Wie viel Grad ist es?- Скільки градусів? - Дослівно- Скільки градусів (є воно)? Відповідь: Es ist 1 Grad– 1 градус. - Дослівно- (Він є) 1 градус. Якщо 0 або 1 (-1)градус тоді з ist (од. число - він) Якщо більше 2 (-2)і більше тоді з sind (мн. число - вони)
    Можна також сказати плюс/мінус: Es ist plus 1 Grad/Es sindplus 25Град. Es ist minus 1 Grad/Es sindminus 25Град.
    Можна також сказати вище / нижче нуля - буквально над / під нулем: Es ist 1 Grad über /unter Null - (Він є) 1 градус вище нижченуля. Es sind 25 Grad über / unter Null - (Він є) 25 градусів вище

    У цьому розділі ви дізнаєтесь, як легко запам'ятовувати німецькі слова та де взяти набір необхідних слів для вільного спілкування.

    Для початку пригадаємо, що існують різні види пам'яті:

      рухова;

      емоційна;

      образна ;

      логічна ;

      зорова ;

      слухова і т.д.

    Щоб запам'ятати слово, краще скористатися всіма видами пам'яті: написати слово, вимовити, вигадати образ, вставити в речення, надати слову емоційне забарвлення, почути його.

    Також наш головний мозок завзято чинить опір, коли бачить величезну кількість слів, які, на його погляд, неможливо швидко запам'ятати. Але, як показують експерименти, складно запам'ятати лише першу 1000 слів, наступна 1000 слів навчається легше та швидше. Як цього досягти?

    1. Вчіть слова однієї частини мови, наприклад:

      Дієслова: я йду, ти прийдеш, він прийшов і т.д. Погодьтеся, що складаючи такі прості пропозиції, ви відразу відчуваєте, що можете говорити німецькою мовою.

    В розділі " Відмінювання німецьких дієслів " ви дізнаєтесь, як складати такі короткі речення та знайдете великий список дієслів для практики. Дієслова + легка граматика = свобода спілкування.

      Скористайтеся списком корисних німецьких прикметників , щоб описувати людей, природу та все, що можна описати. Вставляйте ці слова в короткі речення.

      Як читати німецькі слова?Правила читання

      Вчимо і застосовуємо
      німецькі слова
      Перші фрази німецькою мовою -відео Граматика німецької мовиза 1 день Відмінювання німецьких дієслів і як їх використовувати в мові Найпопулярніші німецькі дієслова з прикладами Популярні прикметникиі прислівники - використовуємо в мові Найуживаніші німецькі слова Російсько-німецький розмовник. Німецька для туристів Слова-зв'язки для німецьких речень
      Фільми і серіалинімецькою мовою з субтитрами відео Діалоги німецькою мовою з текстом та перекладом - відео Короткий відеонімецькою мовою з субтитрами